《心是孤獨的獵手》曾被評為百部最佳同性戀小說之一,在榜單上名列17,據翻譯陳笑黎介紹,這是麥卡勒斯的第一部長篇小說,也是她一舉成名的作品,出版於1940年她23歲之時。 一位作家在23歲的年齡可以寫出這樣有力量的小說,實在讓人欽佩。想想我們現在流行的都是什麼 可笑的校園文學,那種自以為華麗而脆弱的文字根本無法承受時間的沖刷,卻在主導著青少年閱讀 市場。我們太需要一些人站出來,告訴我們的孩子們什麼才是好的,什麼才是應該要看的。當然,有些東西也只有到了某個年齡才可以理解,無法強求。
剛看到名字時就很被吸引,但又怕是那種休閒類的美國暢銷書,更何況竟然打著同性戀文學的旗 號,真是太不應該了。一個成熟的閱讀市場不需要用這樣嘩眾取寵的字眼來吸引讀者的注意力,可見我們還需要很大努力。
從看這本書開始,一直到最後結束,幾乎沒有得到任何表面的愉悅,一種憂鬱、壓抑和潮濕的氣 氛一直圍繞著我。有些小說純粹是出於娛樂大眾,有些只是告訴了你一個故事,而這部小說,在瑣 碎的描寫中,卻傳達出一種強大的力量,它給你一種深深的悲傷,它讓你發現一種隱藏的虛幻和沉痛。
故事的背景類似於《傷心咖啡館之歌》中炎熱的南方小鎮。她說:“小說中兩個聾啞男子的同性 之愛令人感動,而同性之戀又是若有若無的,時而激烈,時而沈默。主旨凸顯的是麥卡勒斯式的主 題:孤獨是絕對的,最深切的愛也無法改變人類最終極的孤獨。絕望的孤獨與其說是原罪,不如說 是原罪的原罪。”而名為lostpast的南京讀者剛讀完《心是孤獨的獵手》,她認為《心是 孤獨的獵手》比《傷心咖啡館之歌》更能展開對“孤獨”的獨立表達。她說,“書中讓我記憶深刻 的是一個窮人家的小女孩,她藏在富裕人家的花園裏,偷聽老式收音機裏傳出的莫札特,黑暗中爬 上屋頂,寂靜中回想莫札特。小女孩會慢慢成長,逐漸變得冷靜,直至平淡,麻木,但在黑暗中聆 聽內心聲音的讀者都能從她身上找到徹骨的孤獨。每個人都孤獨,卻並未因這相似的孤獨相連,
人 終究是孤獨的,好像人終歸是要死的。這是一條陰冷的真理,一個殘酷的真相,麥卡勒斯卻將其描 繪得生動而尖銳,描繪得可以容忍,也必須容忍。”“麥卡勒斯作品看似荒誕,但在她的筆下,那 些人物仿佛有了生命,有著縝密的邏輯和屬於他們自己的命運,作家、讀者、批評家都無法控制。”有譯者似乎在為麥卡勒斯尋找學理依據。
卡森·麥卡勒斯,20世紀美國最重要的作家之一,1917年2月19日生於美國 佐治亞州的Columbus。29歲後癱瘓。著有《心是孤獨的獵手》、《婚禮的成員》、《黃 金眼睛的映射》、《沒有指標的鍾》等小說作品。其中,《心是孤獨的獵手》在美國“現代文庫” 所評出的“20世紀百佳英文小說”中列第17位。1967年9月29日麥卡勒斯在紐約州的Nyack去世,時年50歲。
More reviews about the 心是孤獨的獵手